Paneles y cartelas detallan retablos, esculturas o pinturas de la parroquia matriz del Apóstol Santiago, la de La Concepción y del Santuario del Carmen.

 

El Ayuntamiento de Los Realejos, impulsado desde su área de Turismo, que dirige la también concejala de Patrimonio Histórico, Isabel Socorro, ha desarrollado un proyecto de musealización de los templos parroquiales del Apóstol Santiago, de Nuestra Señora de La Concepción y Santuario de Nuestra Señora del Carmen, con paneles y cartelas informativas en tres idiomas en su interior para la difusión del patrimonio artístico que albergan.

La concejala visitó esta semana la iglesia matriz del Apóstol Santiago junto al alcalde de Los Realejos, Adolfo González, siendo recibidos por el párroco, Ángelo Nardone. El edil indicó que “esta iniciativa supone un paso más en el reconocimiento de los templos realejeros como elementos patrimoniales y el convencimiento en hacer accesible su patrimonio, si bien en años pasados se disponían paneles interpretativos en su exterior para catalogar y difundir la historia y valor artístico propio del bien inmueble, esta nueva iniciativa complementa el trabajo al catalogar y difundir el patrimonio interior”.

“El objetivo es favorecer la interpretación y conocimiento por parte de visitantes del patrimonio artístico que contienen estos inmuebles de culto y poner en valor su riqueza artística, con un trabajo previo de catalogación de objetos, piezas, retablos, esculturas o pinturas, entre otros, y la difusión de sus valores histórico artísticos y funcionales través de la creación y exposición de paneles y cartelas informativas que ya han sido colocados”, explica Isabel Socorro.

Entre otros apartados, estos soportes informativos recogen una ficha técnica de la obra de arte en cuestión, su ubicación en el espacio concreto del edificio y todo ello con el contenido de textos en español, alemán e inglés. Los paneles cuentan con una parte con un dibujo esquemático de la capilla o retablo donde aparece numerado cada uno de los elementos que alberga, mientras que en la otra parte se incorpora una leyenda correspondiente a cada número y bien catalogado que recoge el nombre de la pieza, el material utilizado, autoría y procedencia geográfica y temporal.

En el caso de las cartelas, son los soportes informativos utilizados para aquellos bienes singularizados e independientes que se distribuyen por las naves del templo y carecen de dibujo explicativo, pero sí cuentan con la ficha técnica correspondiente en los tres idiomas. Tanto las cartelas como los paneles cuentan con un código QR que da acceso a través de su lectura con dispositivos smartphone a información ampliada sobre el elemento patrimonial.